Novosti

S ciljem povećanja zarade poljoprivrednih proizvođača, Sweden/USAID FARMA II projekat pomaže u očuvanju kvalitete jagodastog i šumskog voća, gljiva i bilja u regiji Gornjeg Vakufa-Uskoplja.

Iako je temperatura u novosagrađenoj hladnjači u selu Voljevac -18°C, unutra se još uvijek može osjetiti miris svježe maline i borovnice. Prije skladištenja, one su zamrznute u tunelu za brzo smrzavanje, na temperaturi od -30.

Ovaj objekat za hlađenje i zamrzavanje, veličine 400 metara kvadratnih, kupljen i instaliran sredinom jula 2020. godine uz podršku projekta Sweden/USAID FARMA II, sada koristi stotinjak ugovorenih poljoprivrednika i kompanija Euro Lana, proizvođač i kupac jagodastog i šumskog voća, gljiva i bilja iz Gornjeg Vakufa-Uskoplja.

Očuvanje ukusa i kvaliteta

Kako kaže Salko Omeragić, direktora kompanije Euro Lana, proizvodi sa kojima oni rade moraju biti zamrznuti odmah nakon berbe, osim ako neće biti konzumirani u narednih 12 do 24 sata.

„Ako jagodasto i šumsko voće nakon berbe ostanu nezaleđeni, počinju ispuštati sokove i postaju mekani i kašasti. Zamrzavanje odmah nakon berbe je jedini način da se očuva njihov kvalitet i prvoklasnost proizvoda,“objašnjava on.

„Ukoliko ih zamrznemo odmah nakon isporuke iz polja i planinskih šuma, koristeći postupak brzog smrzavanja koji nazivamo„ šokiranje“, svaka bobica se zamrzava pojedinačno, a usto zadržava svoj puni ukus i miris. To je ono što kupaci želi dobiti kada ih odmrznu i kada ih na primjer koriste za ukrašavanje kolača ili u pripremi jela,“ nastavlja Salko.

Uz novu hladnjaču Euro Lana sada može pravovremeno zamrznuti najmanje 80 posto njihovih proizvoda i time očuvati njihovu prvoklasnost. Za poljoprivrednike to podrazumijeva više prodajne cijene, a za Euro Lanu višu maržu do 25 odsto, umjesto 15 odsto, koliko se dobija za svježi ili proizvod nižeg kvaliteta.

Skromni počeci

Salko (32) i njegov brat Zijad (35) su osnovali kompaniju Euro Lana prije četiri godine. Osim proizvodnje maline, počeli su otkupljivati maline, divlje borovnice, šumske jagode, gljive i srijemoš od drugih malih poljoprivrednika i sakupljača u njihovoj regiji.

„Na početku smo uspjeli instalirati malu hladnjaču sa još manjim tunelom za zamrzavanje koji su bili prikladniji za kućnu upotrebu. Kako smo počeli otkupljivati sve više proizvoda od lokalnih poljoprivrednika, nismo mogli da ih pravilno skladištimo. Pošto naše proizvode prodajemo većim kupcima i izvoznicima, morali smo vršiti svakodnevne isporuke, kao i mnogi drugi koji se bave sličnim poslom. Samo dok bi čekali na istovar proizvoda, usljed visokih vanjskih temperatura, gubili bi na kvalitetu proizvoda i otkupnoj cijeni,“ kaže Salko.

Sada to više ne moraju raditi i mogu se dogovoriti sa svojim kupcima da voće i druge proizvode preuzimaju kamionima-hladnjačama. „Sada možemo čekati da prodamo proizvode i da dogovaramo isporuke s našim kupcima."

Razvijanje mreže poljoprivrednika

Novi pogon će omogućiti zamrzavanje do tri tone voća i povrća dnevno. Ovo će im omogućiti da utrostruče posao i prošire mrežu ugovorenih poljoprivrednika.

U dobroj godini, Euro Lana proizvode 20 i otkupi dodatnih 80 tona malina, 60 tona divlje borovnice, 30 tona srijemoša, 10 tona gljiva, i čak tri do četiri tone divljih jagoda.

Novi rashladni pogon je instaliran tačno u vrijeme berbe malina i divljih borovnica. Međutim, sa svim proizvodima koje imaju, njihova sezona berbe traje od sredine aprila do kraja novembra.

„Poljoprivredni proizvođači sa kojima imamo ugovore nam vjeruju. Uvijek plaćamo na vrijeme, po isporuci ili na kraju mjeseca, ovisno o njihovim željama. Sada ćemo ih ohrabriti da proizvode više, a mi ćemo nastojati da angažujemo i nove poljoprivrednike. Ovaj novi pogon za hlađenje i zamrzavanje donijet će puno dobrog poslovanja nama i našoj zajednici,“ zaključuje Salko.